Русский город на сиамском берегу

На этом широком шоссе, ведущем из Бангкока в курортный городок Паттайя, все указатели на тайландском и время от времени на британском. А вот в самом городе, если сосчитать вывески, маркетинговые плакаты и указатели, основной язык — российский. И это у самого голубого моря за тридевять земель от Рф на берегу Сиамского залива. Читаю: «ВкусныЯ креветки», «Тур на полуостров в один денек с шашлыком — всё включено». И естественно, основная маркетинговая замануха: потрескавшаяся от ветра и выцветшая на солнце белоснежная пластмассовая табличка под броской неоновой вывеской гостиницы: «Только в этом месяце на 15 процентов дешевле».

Российский город на сиамском берегу В новогодние празднички в Паттайе собираются сразу до 300 тыщ россиян. Об этом сказал мне в интервью заместитель почётного консула Рф в Паттайе Виктор Кривенцов. «По статистике, а таиландские и русские данные малость отличаются, в Таиланд за прошедший год приехало от миллиона до миллиона двухсотен тыщ россиян, — произнес он. — В этом году их будет не меньше». Кривенцов отметил, что открыты полётные региональные программки авиаперевозчиков и, «начиная от Урала на восток, от Челябинска и до Камчатки, самолёты летают из Рф в Таиланд круглый год». По данным заместителя почётного консула, «даже из маленьких городов летают самолёты в Таиланд. Например, из Благовещенска, население которого составляет 60 тыщ человек, даже летом раз в неделю производился рейс в Бангкок». Не считая того, в Паттайе повсевременно проживают от 30 до 60 тыщ россиян, поведал он. Наибольшее число гостей из Рф приезжают в Таиланд зимой, в особенности на новогодние каникулы.

«До массового приезда россиян в этот город он числился Меккой секс-туризма, — продолжил Кривенцов. — По статистике, которую мы ведём уже в протяжении 15 лет, 85 процентов россиян приезжают сюда семьями. И они изменили лицо этого городка. Открываются новые кафе, шопинг-центры, возникает всё больше и больше экскурсионных программ. И за это тайцы обожают россиян».

Мой собеседник пеняет, что пока не решается одна, достаточно острая неувязка как для повсевременно живущих в Паттайе россиян, так и для наших туристов. «По закону мы не можем оказывать нотариальные, паспортные и визовые услуги. Не считая того, мы не имеем права создавать запись актов штатского состояния. А до консульского отдела посольства РФ в Бангкоке и назад 250 километров».

Затронули мы в общении ещё одну важную тему — безопасность. По словам Кривенцова, в Паттайе совершается не так много злодеяний в отношении наших людей, если учитывать их количество. «Паттайя по большенному счёту неопасный курорт. Он очень малогабаритный. Если не уходить в тёмные дебри и не находить приключений, то тут нет опасных районов». Вице-консул напомнил, что, когда пару лет вспять в Паттайе произошёл всплеск уличной преступности, например, участились случаи, когда мотоциклисты срывали сумки у гостей, мэр городка призвал на помощь военно-морскую полицию. И порядок был стремительно наведён. Кстати, в Таиланде есть кому смотреть за безопасностью людей. Действует рядовая милиция, туристская, иммиграционная милиции, центр по борьбе с международной преступностью, департамент особых расследований. В Паттайе камеры слежения стоят на каждом шагу. За раскрытие каждого злодеяния в отношении иноземцев индивидуальную ответственность несёт управляющий соответственного органа милиции.

Кривенцов гласит, что не нужно все претензии на этот счёт предъявлять только властям. Часто виновниками противных инцидентов в Паттайе оказываются сами россияне. И спусковой крючок бесчинств отлично нам знаком: чрезмерное пристрастие к спиртному. Не считая того, некие тайцы недолюбливают россиян по трём главным причинам. «Первое — это наша настойчивость, а тут «горлом брать» не принято. 2-ое — отсутствие улыбок на лицах россиян. А тут ухмылка — это стандартная часть начала хоть какого людского общения. И третье — фактически полная лингвистическая безграмотность. Люди обыденно не могут спросить торговца о стоимости фруктов либо выяснить дорогу. К огорчению, это одна из главных заморочек, из-за которой часто появляются конфликты».

Российский город на сиамском берегу Хоть какой бизнес наших сограждан, повсевременно живущих в Паттайе, завязан на туризме из Рф и других русскоговорящих государств, отметил в беседе со мной генеральный продюсер Объединённого центра русского телевещания Таиланда Алексей Голиков. «Говорим ли мы о продаже недвижимости, о рекламе, о ресторанах, всё завязано на русской клиентуре», — разъяснил он. Естественно, мечта хоть какого русского предпринимателя тут — это перейти на сервис мультиязычной клиентуры. Но пока есть только два ресторана, куда не считая русских прогуливаются ещё и европейцы, америкосы, австралийцы и даже сами тайцы. Это принадлежащая россиянам пивоварня «Бирфест», вначале направленная на международную клиентуру, также ресторанный тандем «Белое солнце» — «Кавказская пленница». Это незаурядно оформленное заведение с красивым интерьером. Обладатели не пожалели средств. Там предлагается широкий выбор блюд российской, узбекской, кавказской, европейской, тайландской кухни.

Алексей Голиков просветил меня и о состоянии русских СМИ Паттайи, которые, с его точки зрения, «находятся в самом зачатке». Есть три русские газеты. «Паттайя сегодня» — 1-ая местная, издающаяся законно русская газета, которая появилась три года вспять. Сотрудники газеты делают собственные тексты, рекламы в ней довольно много. Её тираж 15 тыщ экземпляров, выходит она дважды за месяц. «Паттайя сегодня» — это единственная местная русская газета, которая стопроцентно делается в Таиланде. Есть ещё две газеты, «Комсомольская правда в Таиланде» и «Аргументы и факты в Таиланде», которые являются местными вариациями русских газет. На самом деле дела, это дайджесты русских изданий, там время от времени возникают собственные статьи, а, в принципе, единственное, что изменяется, это маркетинговые полосы. Местная «Комсомолка», кстати, распространяется не только лишь в Паттайе, да и в Бангкоке, Хуахине и на островах Самуи и Пхукет. Фактически газеты не продаются, а распространяются безвозмездно в магазинах, ресторанах, торговых точках.

За последний год в Паттайе появились три русские радиостанции, которые вещают в FM-диапазоне, две чисто местные, а 3-я — паттайское «Русское радио», являющееся «дочкой» русской пользующейся популярностью станции. На телевизионном рынке Паттайи доминируют три главные кабельные сети, в каких действуют 15 русских телеканалов.

Голиков считает, что основная неувязка русских СМИ в Паттайе связана с тем, что фактически нереально найти мотивированную аудиторию. Россияне в Паттайе делятся на три чёткие категории. 1-ая — «подснежники», люди, которые тут зимуют: матери с детками, пожилые люди. Благодаря им появились русские школьные и дошкольные учебные заведения, поликлиники, развивается промышленность русского шопинга. Вторую категорию можно именовать «сезонниками», это люди, которые приезжают на сезонные работы, например гиды. И 3-я категория — повсевременно живущие русскоговорящие граждане. Крошечные анклавы, где проживают эти люди, разбросаны по всему городку. «Единственная сила, которая соединяет воединыжды эту общину, это Российская правоверная церковь. В Паттайе уже 3-ий год действует храм во имя Всех Святых, а в реальный момент в городе строится 2-ой православный храм».

Российский город на сиамском берегу Необходимо отметить, что Таиланд является оживленно развивающимся форпостом православия в Юго-Восточной Азии. Так считает побеседовавший со мной архиепископ Егорьевский Марк, управляющий Управления Столичной патриархии по забугорным учреждениям. В феврале он посетил Таиланд с архипастырским визитом. «Православие в Таиланде в последние годы быстро развивается, плечо о плечо молятся российские, тайцы, представители других национальностей», — произнес архиепископ. По его оценке, «роль церкви в формировании российской общины в Таиланде является определяющей. Наши сограждане с готовностью отзываются на усилия церкви в деле объединения российских людей, сохранения их духовной и культурной идентичности». В деньки огромных церковных праздничков в храмы в Таиланде не войти: настолько не мало приходит верующих.

Русская община в Паттайе продолжает возрастать. Так что у этого города есть шанс стать удалённым форпостом Рф, её культуры, религии и традиций.

Андрей Широков, ИТАР-ТАСС, Бангкок

Аналогичный товар: Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы разместить комментарий.