Мальтийский берег

Мальтийский сберегал Невзирая на близость к Италии и совершенно еще недавнешнее английское прошедшее, Мальта не производит воспоминание ни продолжения Аппенин, ни, тем паче, бывшей колонии. Эта малая самобытная страна смогла выплавить из всех чужестранных воздействий свою особую культуру и сохранить ее, пережив все вторжения. А их-то на 70 веков ее истории выпало много.
Туристский бизнес начал развиваться на Мальте фактически сразу с обретением ею независимости — вот уже практически полста лет вспять. За этот период времени Мальтийский архипелаг, в который кроме фактически Мальты заходит еще ряд островов (самые большие из их — Гозо и Комино), стал пользующимся популярностью направлением для туризма, где каждому путнику найдется развлечение по нраву. Если оценивать Мальту исходя из убеждений домашнего отдыха, то она больше подходит семьям с детьми-тинейджерами. Для детей здесь, естественно, тоже найдутся и песочные пляжи (правда, насыпные — изрезанное красочными бухтами побережье Мальты по преимуществу все таки каменисто-галечное), и анимированные программки. Но тот, кто зачитывался рыцарскими романами, грезил о турнирах и хотя бы в рамках школьной программки проходил историю Средневековья, обязательно оценит атмосферу этого архипелага. Машина времени Самый известный мальтийский аттракцион, с которого и стоит начать знакомство со государством, именуется the Malta Experience (www.themaltaexperience.com). Он находится в столице Мальты — Валлетте и представляет собой такой интерактивный экскурс в историю острова, вправду очень напоминающий машину времени: стоит зайти в специальную аудиторию, как вас отбрасывает на 7000 годов назад, а позже по главным вехам происходит возвращение в наши деньки. После такового опыта как-то по-другому начинаешь глядеть и на древнейшие мегалитические храмы, которые более чем на тыщу лет старше египетских пирамид, и на построенный в XVI веке Дворец Величавого Магистра (на данный момент в нем заседает мальтийский парламент), ну и на всю Валлетту, справедливо именуемую городом-музеем под открытым небом — так тут велика концентрация памятников истории и культуры на квадратный метр. Своим прошедшим, в особенности периодом «золотого века», когда острова принадлежали ордену рыцарей-иоаннитов (1530-1798 гг.), мальтийцы страшно гордятся и большое внимание уделяют исторической реконструкции. Очень комфортно: и традиции не забываются, и туристы довольны (еще бы, ведь практически каждую неделю всюду проходят костюмированные шествия и парады, над Валлеттой стреляет реальная пушка, а по улицам разгуливают рыцари!). Вобщем, от городов не отстают и деревни — частые праздники-фесты там тоже получаются очень яркими и духовными.

Do you speak English?

Пожалуй, самое существенное наследство из оставленного англичанами,Мальтийский сберегал которым полуостров принадлежал с начала XIX прямо до середины XX века, — это британский язык. На Мальте он как и раньше в ходу, вровень с мальтийским. Тут выходят газеты на британском, показ многих английских кинофильмов идет без перевода, но самое главное — в стране такое богатство языковых школ (всего их на Мальте и Гозо около сорока), что Мальтийский архипелаг полностью заслужил статус средиземноморского образовательного центра. Многие лингвистические курсы открыты круглый год, а не только лишь летом, потому можно избрать более комфортабельный сезон для исследования. Это наименее животрепещуще для, скажем, свободных исключительно в каникулы школьников, но зато очень нужно теми, кто едет на Мальту учить бизнес-английский без привязки к курортному сезону. Большая часть школ предлагают дополнительные программки: к примеру, занятия спортом — обучение верховой езде и гольфу, яхтенные курсы либо скалолазание, командные игры. Более популярны и экскурсионные программки либо кулинарные уроки. Ведь все это не только лишь красивая возможность выяснить что-то новое и чему-то научиться, да и превосходный повод потренировать разговорный британский.

Бойкое место

Мальтийский сберегал Очередной плюс Мальты — огромное количество способностей для активного отдыха. В большенном почете дайвинг: тут есть споты как для совершенно начинающих, так и для опытнейших ныряльщиков. Подводный ландшафт у побережья архипелага очень увлекателен — рифы и пещеры, осколки затонувших кораблей и археологические объекты со времен Старого Рима и до периода 2-ой мировой войны. Воспоминание усиливается благодаря чистоте воды и богатству природного мира. Глубина варьируется от 12 до 50 метров. Этим же, кто предпочитает оставаться на поверхности, можно взять уроки яхтенного мастерства в местных парусных школах. Вобщем, на Мальте есть чем заняться не только лишь над и под водой, да и на суше. Скалолазание и парапланеризм, картинг и очень пользующаяся популярностью тут верховая езда, трекинг и байкинг — вот далековато не полный список обычных мальтийцам развлечений. После физической нагрузки приятно побаловать себя процедурами в местных спа либо наконец заглянуть на пляж, чтоб расслабиться на солнышке и расслабленно переварить воспоминания, которые дарует своим гостям эта умопомрачительная страна.

Создатель статьи : Субботин Максим

Аналогичный товар: Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы разместить комментарий.